si manis abang Motohiro :3 |
Sekarang lip share yaa lagu yang dinyanyiin Motohiro Hata ini, judulnya Himawari no Yakusoku, ost Stand by Me Doraemon. Sumber terjemahannya tertera (lip ga sefasih itu yaa bahasa Jepang sampe nerjemahin lagu haha) dan ini juga ga asal kopas, lip seleksi dulu mana yang paling pas terjemahannya, search lamaaaa banget. Paling susah bait yang "himawari no you na......."itu kalo boleh lip saring rata2ada dua meaning, antara "kehangatan mu yang seperti bunga matahari dan aku ingin memberi tahumu", atau "kehangatan yang seperti bunga matahari dan aku ingin menyampaikannya padamu" Ini lip share dua jenis english translation nya buat perbandingan deh. Suaranya abang Motohiro itu bikin kokoro bergetar :3 serak-serak sekseh hhaa :v
ternyata doi pernah maen sama abang Daesung gyaaaaah!!! (*A*)/ |
Romaji source animelyrics (tempat cari lirik lagu dari jaman SMA dulu hha)
HIMAWARI NO YAKUSOKU
Doushite kimi ga naku no mada boku mo naiteinai no ni
Jibun yori kanashimu kara tsurai no ga docchi ka wakaranaku naru yo
Garakuta datta hazu no kyou ga futari nara takaramono ni naru
Soba ni itai yo kimi no tame ni dekiru koto ga boku ni aru kana
Itsumo kimi ni zutto kimi ni waratteite hoshikute
Himawari no you na massugu na sono yasashisa wo nukumori wo zenbu
Kore kara wa boku mo todokete yukitai koko ni aru shiawase ni kizuita kara
Tooku de tomoru mirai moshimo bokura ga hanarete mo
Sorezore aruite yuku sono saki de mata deaeru to shinjite
Chiguhagu datta hazu no hohaba hitotsu no you ni ima kasanaru
Soba ni iru koto nanigenai kono shunkan mo wasure wa shinai yo
Tabidachi no hi te wo furu toki egao de irareru you ni
Himawari no you na massugu na sono yasashisa wo nukumori wo zenbu
Kaeshitai keredo kimi no koto dakara mou juubun da yo tte kitto iu kana
Soba ni itai yo kimi no tame ni dekiru koto ga boku ni aru kana
Itsumo kimi ni zutto kimi ni waratteite hoshikute
Himawari no you na massugu na sono yasashisa wo nukumori wo zenbu
Kore kara wa boku mo todokete yukitai hontou no shiawase no imi wo mitsuketa kara
English Translation 1 source eshtarwind
SUNFLOWER PROMISE
why are you crying? while I haven’t
even cried yet
Since you grieved more than me, I become confused on who’s the one hurting
Since you grieved more than me, I become confused on who’s the one hurting
Today that’s supposed to be rubbish,
if it is the two of us, it will turn to a treasure
I want to be beside you
I wonder if it exists in me, something that I can do for you
I want you to remain smiling always, all the while
I wonder if it exists in me, something that I can do for you
I want you to remain smiling always, all the while
The straightforward kindness that’s
like a sunflower, the warmth, and everything
From now on, I want to deliver them
too
Since I have realized the happiness that exists here
Since I have realized the happiness that exists here
The future that lit up in the
distance
If even if for instance we got separated
Walking on our own path, I believe that beyond it we will be able to meet again
If even if for instance we got separated
Walking on our own path, I believe that beyond it we will be able to meet again
the supposedly mismatched footsteps,
right now overlapped like one
the fact that you’re beside me, and
also this casual moment, I won’t forget them
at the day of the departure, when we waved our hands, I prayed that you will remain smiling
at the day of the departure, when we waved our hands, I prayed that you will remain smiling
The straightforward kindness that is
like a sunflower, the warmth, and everything
I want to return them all
however since it is you, I guess you will definitely say, “It’s already enough”
however since it is you, I guess you will definitely say, “It’s already enough”
I want to be beside you
I wonder if it exists in me, something that I can do for you
I want you to remain smiling always, all the while
I wonder if it exists in me, something that I can do for you
I want you to remain smiling always, all the while
The straightforward kindness that is
like a sunflower, the warmth, and everything
From now on, I want to deliver them
to you too
because I have found the meaning of true happiness
because I have found the meaning of true happiness
English Translation 2 source yuzujpop
A Promise on a Sunflower
Why do you cry When I’m not even crying yet
Because you grieve more than me,
I can’t tell who’s the one suffering anymore
This day that was supposed to be useless
Becomes a treasure when we’re together
I want to stay close to you
Is there anything that I can do for you
Because I want you to always keep smiling, all the time
All of your kindness and warmth that’s so straightforward like a sunflower
I want to give some of that from me to you from now on too
Because I realized the happiness that I have here
The future that’s alight far away
Even if we are separated
Believe that we will meet again, further down the paths that we’ll each walk
Our paces that were supposed to be irregular
Come together now, as if they were one
That you’re by my side Even this commonplace moment I won’t forget it
The day that we depart, the time when we’ll wave goodbye
So that I’ll be able to smile then
All of your kindness and warmth that’s so straightforward like a sunflower
I want to give some to you too, but knowing how you are
You’ll probably say that I’ve done enough already
I want to stay close to you
Is there anything that I can do for you
Because I want you to always keep smiling, all the time
All of your kindness and warmth that’s so straightforward like a sunflower
I want to give some of that from me to you from now on too
Because I found the true meaning of happiness
SUKA YANG MANAAA?? ^^
Tidak ada komentar:
Posting Komentar